北京第二外国语学院西欧语学院德语系德语口译方向翻译硕士研究生培养具备熟练的德汉双语驾驭能力、同时具备专业的翻译技能技巧宽广的背景知识、具备良好的跨文化交际能力、能够胜任不同专业领域高层次、应用性、专业性强的口译任务的专业硕士研究生。
北京第二外国语学院在职翻译硕士强调外交素养和职业道德的培养,为国家新时代发展培养综合应用型人才。
一、报考条件:
考生必须符合下列学历等条件之一:
1、国家承认学历的应届本科毕业生(含普通高校、成人高校、普通高校举办的成人高等学历教育应届本科毕业生)及自学考试和网络教育届时可毕业本科生。考生录取当年9月1日前必须取得国家承认的本科毕业证书,否则录取资格无效。
2、具有国家承认的大学本科毕业学历的人员。
3、获得国家承认的高职高专毕业学历后满2年(从毕业后到录取当年9月1日,下同)或2年以上的人员,以及国家承认学历的本科结业生,符合招生单位根据本单位的培养目标对考生提出的具体学业要求的,按本科毕业同等学力身份报考。
4、已获硕士、博士学位的人员。
5、在校研究生报考须在报名前征得所在培养单位同意。
二、专业方向:01 德语口译
三、主要课程:翻译理论与实践、专题口译、视译、同传口译;
四、学习方式:全日制学习;
五、学制:2年。
在职研究生报名条件是:
1、在教学、科研、专门技术、管理等方面做出成绩。2、获得学士学位后工作三年以上(含三年)或者虽无学士学位但已获硕士或博士学位者,对已获得的学士、硕士或博士学位为国(境)外的,其获得的国(境)外学位需经教育部留学服务中心认证。3、申请学科与所学专业相同或相近。完成学业后可以获得结业证,满足条件的考生可以参加全国同等学习能力人员申请硕士学位统一考试,每年5月进行全国联考,3月在学位网报名,考生在规定年限内通过考试达到及格线即可,然后进入论文写作和答辩流程,通过以后获取硕士学位。