陕西师范大学外国语学院翻译硕士MTI专业学位研究生项目为实现口、笔译不同方向培养目标,开设专业特色鲜明、针对性强的专业必、选修课程,由校内师资和行业专家分别对学生进行专业理论指导和职业素养教育;合理设计实习实践,明确实习时长和任务目标,开辟专业相关度和职业浸入度高的实习实训基地,优选优聘实践导师;建立师生“每周一联、两周一会”“反馈-跟踪-指导”制度和毕业论文“开题答辩-预审读-预答辩-全员盲审-答辩”等细节性在职研究生培养质量监控体系,注重“过程美学”,关注“细节效益”,强化培养质量,饱满支撑培养目标。
【专业领域】
055101英语笔译
055102英语口译
055103俄语笔译
055105日语笔译
【报考条件】
1、英语口笔译:只招收本科毕业生;
2、俄语笔译:只招收俄语专业本科毕业生;
3、俄语笔译:只招收俄语专业本科毕业生;
【考试科目】
1、英语口笔译
科目一:101思想政治理论
科目二:211翻译硕士英语
科目三:357英语翻译基础
科目四:448汉语写作与百科知识;
2、俄语口笔译
科目一:101思想政治理论
科目二:212翻译硕士俄语
科目三:358俄语翻译基础
科目四:448汉语写作与百科知识;
3、日语口笔译
科目一:101思想政治理论
科目二:213翻译硕士日语
科目三:359日语翻译基础
科目四:448汉语写作与百科知识
【参考书目】
211翻译硕士英语:
《英语语法大全》上下册,张道真,世界图书出版公司;
《中式英语之鉴》Joan Pinkham,外语教学与研究出版社;
《英语写作手册:风格的要素》新译本,William Strunk,外语教学与研究出版社;
212翻译硕士俄语:
《大学俄语(东方)》新版,5、6册,史铁强,外语教学与研究出版社;
《全国高等学校俄语专业八级考试历年真题解析》王利众,哈尔滨工业大学出版社;
《新编俄语语法》黄颖编,外语教学与研究出版社;
213翻译硕士日语:
《综合日语系列教材》彭广陆 等,北京大学出版社;
《最新日语语法大全》钱红日,北京语言大学出版社;
《日汉翻译教程》高宁,上海外语教育出版社;
《实用日语写作教程》周异夫,上海外语教育出版社;
357英语翻译基础:
《英译中国现代散文选》(1-4)张培基,上海外语教育出版社;
《非文学翻译理论与实践:理解、表达、变通》上下册,李长栓,中译出版社;
《汉英对比视角下的翻译实践分析》王建国 ,中译出版社;
358俄语翻译基础:
《俄汉翻译教程》学生用书新世纪高等学校俄语专业本科生系列教材,从亚平 等,上海外语教育出版社;
《汉俄翻译教程》学生用书新世纪高等学校俄语专业本科生系列教材,胡谷明,上海外语教育出版社;
《汉俄翻译教程》“理解当代中国”俄语系列教材,刘宏,外语教学与研究出版社;
359日语翻译基础:
《汉日翻译教程》“理解当代中国”日语系列教材,王晓 等,外语教学与研究出版社;
《汉日翻译教程》修订版,高宁、杜勤,上海外语教育出版社;
《日汉翻译教程》新版,高宁 等,上海外语教育出版社;
448汉语写作与百科知识:
《中国文化史》吕思勉,天津人民出版社;
《汉语写作与百科知识》李国正,天津科技翻译出版有限公司;
《西方文化史》第三版,徐新,北京大学出版社;
《苏俄翻译理论导读》胡谷明,武汉大学出版社;
《日本文化通史》叶渭渠,上海三联书店;
【培养方式】全日制学习,实行学分制;
【学习地点】长安校区
【学 制】3年;
【学 费】12000元/学年;
【学历学位】
在规定期限内完成培养方案的规定内容,按照陕西师范大学研究生学籍管理和学历学位的相关规定,符合条件的,授翻译硕士专业学位证书和研究生毕业证书。
近年来,越来越多的职场人士选项攻读在职研究生提升自己,进而在职场中获得更多升职加薪的机会。上海财经大学人力资源管理在职研究生主要有面授班/网络班两种授课方式可选,其中面授班均在学校上课,双休日其中一天授课,法定节假日和寒暑假不上课;网络班即网络远程学习,学员通过直播课堂、录播回放、在线答疑等方式实现,学员可自由安排学习时间,不受地域限制。
上海财经大学在职研究生采取资格审核方式入学,无需入学资格考试,免试入学。在职研究生报名条件是:本科学历、并获得学士学位后满三年(原专业不限);虽无学士学位但已获得硕士或博士学位者。满足条件的学员全年均可向院校提交报名申请材料进行报名,完成全部课程学习并通过考核可获得结业证书;后期结业后可报名参加申硕考试,只考外国语和学科综合2门,满分均为100分,学员达到60分及格即可通过考试,学员通过考试并完成论文答辩后即可获得硕士学位证书。
详情>